【摘要】考研英語中對長難句的分析決定了對閱讀的理解進而影響到做題。下邊整理真題中長難句分析供同學們學習??佳袔蛿y手2016大綱解析人第一時
作者
佚名
【摘要】考研英語中對長難句的分析決定了對閱讀的理解進而影響到做題。下邊整理真題中長難句分析供同學們學習??佳袔蛿y手2016大綱解析人第一時間解讀大綱,點擊免費報名。
閱讀是考研英語中重要的得分點和難點,對長難句的分析則決定了對閱讀的徹底理解,也是學習語法,積累高級詞匯、句型不可或缺的來源。而考研英語真題閱讀部分均選自Economists、New Yorker等著名外文報紙及雜志,其行文和詞匯原汁原味,值得同學們細細品味和靈活借鑒。
1、Think of Gallileo's 17th-century trial for his rebelling belief before the Catholic Church or poet William Blake’s harsh remarks against the mechanistic worldview of Isaac Newton.
【譯文】想想十七世紀,伽利略由于叛逆性的信仰受到天主教會的審判,或是詩人威廉姆布萊克對艾薩克牛頓的機械的世界觀所提出的尖銳批評。
【析句】句子的主干是一個祈使句,Think of...Gallileo's trial... or William Blake's harsh remarks...,of后有兩個并列的賓語,賓語后分別跟介詞短語for his rebelling...和against the mechanistic worldview...。注意多在作文中靈活運用介詞替代重復出現(xiàn)的動詞會有很不錯的效果哦!
2、A survey of news stories in 1996 reveals that the anti-science tag has been attached to many other groups as well, from authorities who advocated the elimination of the last remaining stocks of smallpox virus to Republicans who advocated decreased funding for basic research.
【譯文】一項關于1996年的新聞故事的調查顯示,很多其他組織也被貼上了反科學的標簽,比如提倡消滅最后一批儲存的天花病毒的機構和某些提議削減基礎研究資金的共和黨人。
【析句】句子的主干是A survey of ... reveals that...,賓語從句的主干是the anti-science tag has been attached to...groups。from...to...此處相當于such as...,每個例子分別含有一個定語從句who advocated...和who advocated,由and連接表示并列關系。
3、 They have in common only one thing that they tend to annoy or threaten those who regard themselves as more enlightened.
【譯文】他們只有一點是相同的,就是想惹怒或恐嚇那些自認為更文明的人。
【析句】句子很短,但包含兩個從句,that they tend to...作the only one thing的同位語從句,同位語從句里又包含一個定語從句who regard themselves。
?。▽嵙暰庉嫞簭埣午鳎?/p>
關于"最后階段,真題的正確打開方式_備考經(jīng)驗_考研幫"有15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀點
掃我下載考研幫
最新資料下載
2021考研熱門話題進入論壇
考研幫地方站更多
你可能會關心:
來考研幫提升效率